DRM and rights in a digital world

Published August 14, 2013 | 2 responses so far
Filed under , ,

A couple of days ago I was listening to an older edition of Science Weekly, particularly a lecture by Cory Doctorow. I found the lecture to be a truly thought-provoking look at digitization of the world and its implications. Doctorow’s focus was on DRM (Digital Rights Management) in the narrow scope, but broadly dealt with our rights and freedoms in an increasingly digital world. He made a lot of interesting points, I’d like to go over some parts of the lecture which I found very interesting.

When it came to DRM, I have to be frank– I never really understood the controversy in some technology quarters. It always made sense to me that any company or artist worth their salt would try to do their best to prevent, or at least discourage, pirating. However, Doctorow framed the issue from a completely different perspective, and related DRM to the broader issues of a person’s rights and freedoms to control their life in the digital world. At the beginning of the lecture Doctorow began by describe our world as a digital one, where everything we do and everything we are is encased in a computer.

“We have computers on our desks, and we have computers in our pockets. We have computers we insert in our bodies, and we have computers into which we insert our bodies. And they have the power to liberate us, or enslave us. When computers don’t tell us what they’re doing, they expose us to horrible risks.”

As a lay person, I’d wondered what was the worst that could happen: You can’t copy that DVD or game you bought? An inconvenience for sure, but not a full-scale tragedy. Doctorow gave several examples of the risks and some real-life worst-case scenarios. One particularly compelling example was the Sony BMG copy protection rootkit scandal in which Sony essentially installed two pieces of software via their CDs to prevent copying by interfering with the operating system interface. The programs were designed to not be detected by the computer at all, and prevent recognition of software with a certain extension (rootkits). Now, of course, this was very quickly exploited by virus-developers etc. to help install other nefarious programs. The popular narrative often places the blame on the virus-makers, blackhat hackers, etc. But Doctorow’s metaphor provided a wonderful counterpoint to this: the viruses, trojans etc. were like opportunistic infections taking advantage a gaping open wound. A wound caused by Sony effectively committing a covert assault on the digital extension of millions of individuals, all in order to enforce their DRM.

According to Doctorow, there have been other examples of this kind of behaviour. He described a scandal involving seven companies involved in hire purchase laptop business. Providing these laptops on installment plans, the companies felt they needed to reduce risk of loss. Hence they essentially began monitoring users, interacting with their webcams etc. all under the guide of ensuring their property would not be lost, without any outward indication that the computer was being monitored. After a legal battle, the companies were told by the government that they could continue to “monitor”, so long as their users consented to it. That is, as long as it was in the fine print.

“[Consumer Union] reckoned that it would take 27 hours a day to review all the user agreements that you interact with in a day… and they all come down to the same thing, by being dumb enough to be a customer of this firm, you agree that they’re allowed to come over to your house and punch you in the mouth… so none of us read them… before you click the agree button, one thing you’re sure of, is you don’t agree.”

The comedian Eddie Izzard actually has a fantastic bit on terms and conditions which I think would be quite fitting here.

“They’ve made us liars… No one has read the terms and conditions. No one in the world. No one. Even the lawyers who wrote it wrote it like this. It could say anything in there.”

Eddie-Izzard-no-one-reads-contracts

Indeed when it comes to terms and conditions the user who makes the choice not to read the contract or skim over the contract is to blame. Right? But does reading the fine print even make a difference when (a) a user don’t understand what it says (b) a user no choice but to agree with it and hope for the best. In getting a mortgage, making a large purchase etc. we take our contracts to lawyers who’ve been trained to read these things. But is it realistic to expect people to do the same when purchasing a toaster? Most of us have an assumption of trust and goodwill, or at least, a hope that our toaster won’t start broadcasting our eating habits to the world.

For instance, when I purchased my tablet I had a host of apps I wanted to install to make the tablet actually useful. However, all of these apps wanted a range of strange permissions. It perplexed me as to why a calculator wanted permission to access my “fine (GPS) location”, phone calls “read phone state and identity”, personal information “read contact data”. It wasn’t one or two obscure apps that asked for these permissions, almost all of them asked for permissions that seemed to be completely unrelated to their purpose. Of course, I consulted various websites, and the advice was generally “use common sense”, and “when you come across something you don’t understand, usually a bit of deductive reasoning can figure out why an app needs to do something.” But what if I can’t figure it out? What if I draw the wrong conclusion? Do I need to do this for every single app? What if the app isn’t trust-worthy? What if I don’t want my calculator to have access to my camera? It became a matter of installing an app and hoping for the best, or not installing any apps at all and not taking advantage of my purchase.

We all have the choice to not use a tablet or a smartphone, or not even a computer. We can become luddites and hide in caves. But we live in a world where everything is going digital. In the words of Doctorow “We have computers we insert in our bodies, and we have computers into which we insert our bodies.” But increasingly we are living in a world, people don’t know what is happening to their computers. They may as well be black-boxes. According to Doctorow, we’re also increasingly living a world where legislation, pushed in part by DRM-supporters, hinders or even criminalizes those who know from informing people about what is happening to their computers and other electronics. Even with the best of intentions in mind—we’re all becoming more and more vulnerable.

By the end of the lecture Doctorow did not really propose a ‘solution’ or a way to navigate into the future. However, I think his point was not really for us– the users– to understand the nitty-gritty parts of DRM. Rather, for us to keep in mind the broad ramifications when smaller debates and legislation involving digital technology come up. For this reason, whether one doesn’t agree or isn’t sure what to think– I think listening to Doctorow’s lecture is worth the time.

Print / Save / Share this post:
  • Print
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • Balatarin
Permanent linkMarzieh Ghiasi

Back to the basics

Published July 05, 2013 | Share your thoughts
Filed under

I was invited to give some tips on evaluating speeches for a Toastmasters Newsletter. I thought it might be worthwhile to share.

Back to the basics
Marzieh Ghisi, CC, CL, President of McGill Toastmasters Club

“In making a speech one must study three points: first, the means of producing persuasion; second, the language; third the proper arrangement of the various parts of the speech.”
-Aristotle (384 BC – 322 BC)

The ancient Greek philosopher Aristotle described the means of persuasion as a triangle made of 3 parts: logos (logic and reasoning), ethos (trust and authority), pathos (emotions and beliefs). When evaluating a speech, there are many things to consider but I like to keep it simple so I have developed a modified version of Aristotle’s triangle for public speaking purposes: what did they say? how did they say it? did it capture the audience?

What did they say? Things that made sense!
“Logos” means convincing by logic and reasoning, with clarity and evidence to support your message. The way a speech is written, the way it flows from once concept to the other, the introduction and conclusion should all be clear and logical.

How did they say it? Loud and confident!
“Ethos” means convincing by establishing trust and authority, and giving your audience the impression that you are someone worth listening to. The focus is on the speaker here. Great speakers can have audiences listening to them. They seem worth listening to because they appear to know something— because of the way they’re dressed, their posture and their body language.

Did they engage me? Yes!
Finally, “pathos” means appealing to your audience’s emotions and beliefs. In public speaking, this can be achieved in a variety of ways. The eyes are the window of the soul, and the best way communicate emotions. So when you look the audience in the eyes, you are immediately engaging them at an emotional level. Your words can have the power to make people laugh or cry or go “hmmm!” Asking the audience to participate, asking them questions, and allowing them to reflect on their own experiences and beliefs are also a great ways to engage your audience.

With the above triangle in mind when evaluating a speech, you can almost guarantee a great evaluation that will not only be valuable for the speaker you are assessing, but will also be worth listening to.

Print / Save / Share this post:
  • Print
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • Balatarin
Permanent linkMarzieh Ghiasi
  • Jun 14, 2013 » Ice Sheets
    ice_sheets 21,000 years ago? Try this winter in Montreal. # #
  • Iran Votes: Reflections Four Years Later

    Published June 14, 2013 | Share your thoughts
    Filed under , , ,

    Four years ago, in mid-June, I headed on a trip to Iran after not having the visited the country for a decade. It was meant to be a personal trip, but in many ways I got more than I bargained for. As I wrote in a journal on route to Tehran:

    “When I planned this trip months ago it was to be a personal experience, a rekindling with old memories… After all, the last time I crossed the Atlantic, I never envisioned that I would not see Iran again for so many years. I hoped that the country that I left would be a better country when I returned to it. But no one seems to have had anticipated the events that have transpired in the past few weeks in Iran.” – 2009/06/29

    ***

    My trip coincided with the aftermath of the most divisive election in post-revolutionary Iran, on the 30th anniversary of the birth of the Islamic Republic.
    I arrived in Iran in the aftermath of the election, but like many others had followed the events closely in the preceding months and weeks through the news and social networks. Weeks before the election I asked a reformist friend living in Iran how he thought the election would turn out. His sentiments I passed off as naïve pessimism. “[The reformist] will win, but [the conservative] will become the president.” But how? “Aji maji lataraji” Hocus pocus.

    On the other side of the world we were watching the country hold its first live presidential debates on state-controlled media, reflecting a move towards greater transparency and engagement. We were seeing candidates, who were by all measures old guard conservatives, morphing into maverick reformists. We were seeing student movements, dormant following their bloody suppression ten years earlier, bloom once again. Reformist friends posted pictures of their green or yellow wrist-bands on Facebook, videos of a 20-km chain of green-clad men and women were shared, shared, shared. Conservative friends were conspicuously silent. Was this Iran’s Carnation Revolution?

    ***

    The day before the election, even my pessimistic friend seemed to have embraced a cautious optimism along with 40 million others who cast their vote in the election. As the election levers were pulled, the polls on this side of the world still fluctuated, and the outcomes were anything but predictable. Nevertheless, it seemed evident to me that Iran had entered an era where different perspectives and new movements would not be silenced. The idea that the friends I’d left years ago now had themselves the opportunity to live in a true democracy where every person would have a voice compelled me:

    “While cynicism remains strong and every candidate can be criticized and rightfully so, I can’t help but admire those who go to the polls to make a sincere effort towards a better tomorrow. They go with optimism and the hope that promises that have been made will be delivered. Whatever the outcome of this election, with a vote-turnout that is expected to reach into 80% (pretty incredible!), I am most glad that Iranians are so passionate about the opportunity to vote and take their fate into their own hands. I hope the same kind of fervor and call to responsibility is carried on in the post-election era because as it goes… any day without apathy is a good day.” – 2009/06/12

    Some of last memories I had of Iran from nearly a decade before were seeing the former president Mohammad Khatami’s election posters plastered on every wall almost over night. Iran was on the verge of change. What an exciting time it was to be there again after all these years.

    ***

    On the 14th of June, 2009, there was a rapid change in the mood. If the color green had spattered Facebook newsfeed before, now it flooded the newsfeed. Searing images, videos, reports began to trickle out of the country. Protests, speeches, and more protests. Then came the terrifying reports: the detentions, the prisons, and the blood. Like many others I was glued to the news as I packed my bags, trying desperately to understand what was unfolding.

    ***

    Today I look at the list of my friends living in Iran on Facebook and their faces, smiling or stern, stare back at me through the screen. Unlike four years ago, there are no colors and no slogans decorating the wall in favour of one candidate or another. No green, no yellow, no red, no blue, no purple. Living in one of the world’s healthiest democracies, I cherish my right to vote. So I wonder if Iranian youth, many looking for reform, have succumbed to voter apathy as many news reports claim?

    Scrolling down the sea of faces, I see a solitary slogan against a green background audaciously proclaiming: “I will vote”.

    iranian_vote

    A heated debate is taking place beside the picture.

    A brother admonishes his sister’s slogan, viewing participating in the election as giving legitimacy to a flawed democracy “To vote is trample the blood of those who died in the Green Wave.” Below, a young woman expresses her doubt and uncertainty “I don’t know what to do!!!” Further down, the original poster defends her slogan with pleas for optimism “I think voting is the only path which won’t be followed by any regrets. We’ll do our best though there may be little hope.”

    In seeing these snapshots, it has become apparent to me that my friends living in Iran are not indifferent. Though their dreams of dialogue, engagement and reform have been deferred, their spirit is unwavering. They vote or abstain from voting not out of apathy, but because they are angry, frustrated, or against all odds—holding on to a morsel of hope for a better tomorrow.

    Print / Save / Share this post:
    • Print
    • Digg
    • StumbleUpon
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Twitter
    • Google Bookmarks
    • Balatarin
    Permanent linkMarzieh Ghiasi
  • May 12, 2013 » A little knowledge is a dangerous thing
    mount stupidVia @SMBC. Forbes Mag (2011) writes on the importance of avoiding Mount Stupid in decision-making. #
  • Fishermen in the Information Marketplace

    Published May 12, 2013 | One response so far
    Filed under , , ,

    Fishermen in the Information Marketplace
    Behavioral, Economic and Social Changes Associated with Introduction of Mobile Phones in Fishing Communities of Kerala, India
    By Marzieh Ghiasi (April 2012)


    Give a man a fish, and you will feed him for a day.
    Teach him how to fish and you will feed him for a lifetime.
    But give him a mobile phone and you’re really talking!

    - The International Development Magazine, 2005

    Kerala-fishermen-fishing*Image source

    What is the broad context?

    The vast and rapid adoption of information and communication technologies (ICT) globally has led to a lot of speculation about how societies are integrating these technologies and how they are in turn being altered by them. According to Steward (1955: 38) unique local features such as subsistence needs are thought to affect local cultural contexts, socio-economic arrangements and the way technologies are adopted. Steward (1955: 40) outlined three steps to evaluate the how culture, technology and production relate and interact. The first was to identify the material and socially-derived needs in a society; the second behavior and exploitative patterns in a society; and the third, the extent to which these patterns affect other social arrangements. Examining each of these allows us to appraise what kind of needs ICTs are meeting, how they are affecting behavior, and broad social superstructures.

    The state of Kerala, in South West India, has the second largest fishing output in India, and a substantial portion of the industry is based on traditional fishing practices. The cultural practices, the introduction of new technologies and the economic output of these communities have been closely monitored and cataloged. Throughout the years fishing industry has undergone mechanization, and the introduction of ICT into communities. However, these technologies have been received differently and have affected local culture differently. In this paper I examine how mobile phones, in particular, have been adopted to meet needs of fishing communities Kerala. I will further examine whether mobile phones are reinforcing or changing behavior and exploitative patterns in these societies. Finally, I look at how these patterns are influencing more indirectly other aspects of the culture.

    What does this post explore?

    Many studies on the mobile phones in the developing world focus solely on economic output as a measure of effective technology integration. Though on the short term, economic benefits lead to diffusion of technologies, over the long term and integration of technologies depend on how well they serve the social well-being of fishing communities. I argue that mobile phones in fishing communities of Kerala have been adopted and integrated into the culture because they enhance users’ the capacity for decision-making by increasing choice and reducing risk, by establishing evenly distributed information flow.

    In the first section of this post I will describe the social and economic context of Keralite fishing communities prior to the diffusion of mobile phone technology. In the second section of the post I will examine the outcomes associated with the diffusion of mobile phone technology and its outcomes related to the communities’ fishing activities with respect to spatial and economic decision-making. Finally, I describe five ways that mobile phones have been integrated into spatial decision making, and the effect on economic arrangements. I will also examine the broader socio-cultural outcomes of the diffusion and adoption of this technology and its impact on socio-economic hierarchy, cooperation and collusion, and gender roles. I will conclude by assessing whether the outcomes observed in Kerala are a product of unique environmental, socio-economic and spatial arrangements in the region or if they can be generalized to elsewhere.
    Continue Reading »

    Print / Save / Share this post:
    • Print
    • Digg
    • StumbleUpon
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Twitter
    • Google Bookmarks
    • Balatarin
    Permanent linkMarzieh Ghiasi

    The Origins of AIDS (Jacques Pepin)

    Published March 30, 2013 | Share your thoughts
    Filed under ,


    The Origins of AIDS (2011)
    Jacques Pepin
    306 pages

    AIDS was first identified in North America in 1981 and its infectious agent human immunodeficiency virus (HIV) was isolated two years later. In the subsequent 30 years, AIDS has become a global pandemic that has led to around 30 million deaths. Pepin’s book tackled the origins of this devastating infectious disease subject in three parts: first, he examined the origin of the virus itself; second, he examined the context that permitted and even promoted outbreak of the virus; finally, he examined the global routes by which the virus traveled. Each part of the story was addressed through a historical lens and supported several lines of evidence, including viral biology, epidemiological and sociological data.

    The book began by examining current scientific understandings of where and when HIV made the transition from a simian ancestral virus to a human virus. Pepin examined colonial-era records, and modern molecular clock analysis of samples to pin-point the origin of the M strand of HIV-1 which is responsible for the vast majority of the global burden of AIDS. These lines of evidence point to a ‘patient zero’ in the Congo around 1921, with a confidence interval of ±10 years. Outlining the theories proposed to explain how the virus jumped, Pepin suggested that the most plausible is the ‘cut hunter theory’, where handling and consumption of chimpanzee bush meat is believed to have provided a route for cross-species transmission. However, palaeo-virological evidence suggests that simian variants of the virus have existed since at least the 15th century, in areas populated by humans. Why did the AIDS epidemic not emerge earlier?

    To investigate this question, Pepin took the reader to late 19th century, where sociopolitical trends led to greater access to weapons for hunting, and increased urbanization and public health campaigns which facilitated the spread of HIV. The colonization of central and West Africa by European powers brought about increasing urbanization, accompanied by great gender imbalance as these newly created cities became predominantly populated by young men seeking jobs. In early 20th century, these urban centers became breeding grounds for the sexual transmission of the virus facilitated by prostitution.

    While the behavioural component of the spread of AIDS has long been established, Pepin explored a second less-discussed but perhaps equally important factor: interavenous injections conducted as part of colonial public heath campaigns. I cringed a little when I began to read this part of the book since it quickly brought to mind the discredited AIDS origins theories. However, Pepin outright rejected such conspiracy theories. Rather what he described, thoroughly and with good evidence, is a classic “road to hell is paved with good intentions situation” and the culprit: un-sterile injections. Pepin provided evidence for repeated use of needles and lack of sterilization processes that may have exposed individuals to greater risk of exposure to HIV than they would have been otherwise. An excerpt in the book from medical archives describes common practices of the time, where “the syringe [was] used from one patient to the next, occasionally retaining small quantities of blood”. Pepin described “the largest ever iatrogenic epidemic” in Egypt where non-sterile anti-schistosomiasis injections were associated with a rise in blood-borne HCV infections. He postulated that in Central Africa the iatrogenic amplification of AIDS may have similarly occurred via “well-meaning” campaigns targeted to combating tropical diseases among the general population and containing sexually-transmitted such as syphilis among prostitutes and high-risk individuals.

    The latter chapters of the book followed the route of HIV out of central Africa in the 1970s at the heels of globalization and decolonization processes that led to great inter-continental migrations and dispatching of foreign nationals into the area. Pepin provided evidence that the jump was likely facilitated by a single Haitian who worked in the Congo. In Haiti, the virus proliferated and jumped to North America via commercial blood trade and sexual transmission, though the author argued that the former is probably responsible for the vast dissemination of the disease. While the latter part of the book was very interesting, I felt that it lacked the detail of the former part of the book. I think this in part had to do with the fact that there has been massive investigations into the African origins of HIV, and details about the early years of HIV in the Carribean and North America remain more murky.

    Overall, the Origins of AIDS provided a comprehensive and enjoyable to read account of the origins and the rise of AIDS. Through synthesizing current scientific research and archival documents Pepin reinforces the book’s central thesis that AIDS is a “tragedy… facilitated (or even caused) by human interventions.” The book’s narrative, interwoven with vast amounts of quantitative and qualitative evidence, made a compelling case that this global pandemic was not singularly driven by biology or individual behaviours, but broader social, political and economic frameworks.

    Print / Save / Share this post:
    • Print
    • Digg
    • StumbleUpon
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Twitter
    • Google Bookmarks
    • Balatarin
    Permanent linkMarzieh Ghiasi

    Drug-resistant Tuberculosis

    Published March 25, 2013 | Share your thoughts
    Filed under , , ,

    http://www.mcgilldaily.com/2013/03/drug-resistant-tuberculosis/

    Image source: Stop TB PartnershipImage source: Stop TB Parnetship

    Drug-resistant Tuberculosis
    Very much an issue, and it’s spreading like wildfire
    By Marzieh Ghiasi
    March 25, 2013

    New strains of tuberculosis (TB) threaten efforts to eradicate one of the world’s deadliest diseases. An alarming study published in the March edition of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention’s Emerging Infectious Diseases journal reveals the discovery of the first cases of totally drug-resistant TB in South Africa. These findings come on the heels of the discovery of virtually untreatable strains of TB in the hospital wards of Mumbai, India last year.

    TB, a bacterial lung disease, infected an estimated 8.7 million people in 2011, according to the most recent statistics from the World Health Organization (WHO). While inactive in the majority of those infected, the active form is transmitted through air. The disease is a leading infectious killer worldwide. Second only to HIV/AIDS, it kills one person every ten seconds. In those afflicted, it leads to severe weight loss, chronic coughing – often of blood-stained mucus – and destruction of lung tissues. Dr. Madhukar Pai, a leading McGill tuberculosis expert, explained that the disease is not only physically debilitating, but also accompanied by social stigma and a heavy economic burden.

    Multi-drug-resistant TB (MDR-TB) encompasses strains of the bacteria that do not respond to two critical drugs used to treat TB, isoniazid and rifampicin. When an individual is infected with the drug-resistant bacteria, physicians have to resort to ‘second-line’ drugs for treatment, which, according to Pai, have many side effects, are more expensive, and are not readily available.

    “The regular drug-sensitive TB requires a standard six month treatment, [and] it’s not inexpensive, like three days of antibiotics,” he explained. “[For MDR-TB] that treatment lasts two years…even if you give all of this stuff for two years, about 50 per cent of patients are dead.”

    In the past five years, a subset of patients has begun developing extensively drug-resistant tuberculosis (XDR-TB), which is resistant to even more drugs and has worse survival rates. Although the WHO has not yet formally adopted the term totally drug-resistant TB (TDR-TB), the strains identified in India and South Africa are believed by researchers to be unresponsive to all known drugs.

    While the contexts of India and South Africa are very different, Pai says drug resistance in TB has similar “underlying drivers in both countries.” In India, the mismanagement of patients, which pushes them from physician to physician, has been identified as an important culprit in exacerbating TB. Poor diagnostics and fake drugs, which make up 10 per cent of the total TB drug supply in India, also leave patients receiving ineffective treatment.

    The crisis is further complicated in South Africa, where nearly one out of every five adults lives with HIV. The presence of “extensively drug-resistant TB plus HIV” Pai says, “is a complete disaster.”

    In recent years, a combination of efforts, including vaccination campaigns and national control strategies, have been implemented to fight TB by the South African government. However, the fight remains at a standstill as the casualties rise. The TB vaccine of choice BCG (Bacillus Calmette–Guérin), developed ninety years ago, is only partially effective. The rise of drug-resistant strains has prompted greater efforts to develop improved vaccines against the disease in order to protect people before they’re infected, but these efforts have led to disappointment. In February, MVA85A, which was touted at the first new TB vaccine in a century, failed clinical trials.

    Meanwhile, control efforts have given mixed results. Some reports suggest that India’s current strategy to defeat TB may actually be promoting more deadly drug-resistant strains. In an interview with the Wall Street Journal, Dr. Zarir Udwadia, whose research team discovered totally drug-resistant TB in India, criticized the country’s strategy as “a futile exercise [that will] serve to amplify resistance.”

    One of these strategies includes giving the same standard regimen of drugs to anyone suspected of having TB, without checking for resistance, which would entail additional costs. For some patients, these regiments do not work and only heighten the presence of drug-resistant strains. Similarly, in Eastern European countries, poor management of TB has only aggravated the problem. Other strategies have included quarantining. Notably, in South Africa, when extensively drug-resistant tuberculosis broke out, many patients were involuntarily detained in prison-like hospitals.

    “It doesn’t work. They broke out,” Pai said. “Keep on doing the wrong thing and you end up with drug-resistant bacteria that don’t respond to any interventions.”

    The broadest effort to combat TB, the Stop TB Partnership, consists of 1,000 international governmental and non-governmental organizations. The project aims to provide treatment for fifty million people and prevent 14 million deaths by 2015. However, the economic crisis has led some countries to reduce or stop contributing to TB prevention programmes.

    On March 21, McGill University launched its International TB Centre in an event attended by experts from across Canada. Dr. Anne Fanning, researcher at the University of Alberta and the Chair of Stop TB Canada, described global efforts against TB, local efforts against TB particularly in Inuit communities, and scientific research as three areas that need serious attention.

    “[All of this] needs the support of the government of Canada,” she emphasized.

    Pai similarly believes that all countries need to take TB more seriously. He warned that the chronic underfunding of these programs across the world might only lead to compounded costs for everyone later.

    “In today’s day and age there is no sense in thinking of global health as a problem that doesn’t bother us or affect us.” He said, “TB anywhere is TB everywhere.”

    Print / Save / Share this post:
    • Print
    • Digg
    • StumbleUpon
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Twitter
    • Google Bookmarks
    • Balatarin
    Permanent linkMarzieh Ghiasi

    Man rooh miforoosham/I sell souls

    Published March 22, 2013 | Share your thoughts
    Filed under

    من روح می فروشم (سیمین بهبهانی) (I Sell Souls (Simin Behbahani
    تو را که خانه‌ی نیین است
    بازی نه این است
    – سعدی
     
    You whose house is of straw and hay
    Do not take fire for play

    Sa’adi –

    من روح می فروشم،
    وز هرچه نارواتر،
    در شهر خودپرستی،
    سودا و سود خلقی
    پرواری جسم و جان را،
    گر زانکه چاره باید،
    طبعی عزیز کُشتم
    وانگه به سوگواری،
    آیات کفر دیدم،
    وانگه به خیره گفتم
    در حلقه‌ی خموشان،
    تا خود، خموش بودن
    از «دور و کور گشتم»،
    شد بوف آن غزالی
    باغ دو چشم خود را
    کاین خوشه‌های اشکم
    شامم چه نام دارد؟
    بر بام من چه بارد؟
    سرد است سرد جانم،
    گویی که خانمانم
     
    گویم به خود که باری…
    صد شعله بر فروزد
    سعدی خموش خواهد
    «تا خانه‌ات نیین است،
    کالای من همین است
    این نارواترین است
    در چارسوق پستی
    دیری‌ست کاین چنین است
    پروانه‌ی امان را
    این است و آخرین است
    در آستان خواری
    اشکم در آستین است
    طعن جنون شنیدم
    کاین حکم عقل و دین است
    سر حلقه چون نگینم
    فرمان هر نگین است
    دل موج خیز خون شد
    کز آهوان چین است
    آباد می‌پسندم
    انگور دستچین است
    ژرفی که وهنماک است
    برفی که سهمگین است
    یخ بسته استوخانم
    قطبی ترین زمین است.
     
    گوگردِ سرخ داری
    شعری که آتشین است.
    این شعله را و گوید:
    بازی تو را نه این است.»
     
    I sell souls, the merchandise of my trade1
    Of all things vile, this is most depraved
    In the city of vanity, on the intersection of depravity
    Worldy trade and profit, has for some time been this way
    To indulge the body, and security ensure
    This is the first and the last resort
    A cherished spirit I killed in an abject state
    Tears on the sleeve, my anguish relate
    I saw blasphemous verses, I heard a deranged tirade
    This is the order of reason and faith, gazing I bade
    In the ring of the silent ringmaster, the gem I am
    For silence is the commandment of every gem
    The blind search, with blood the heart deluged
    The owl to a gazelle transformed2
    The garden of my eyes, blossoming I desire
    For the clusters of my tears are but handpicked grapes
    What can my night be called? It is a frightening abyss
    What falls on my roof? It is burdensome snow
    My body is cold, cold, my bones are bound in a frozen fold
    It is as though I dwell, on the Earth’s farthest pole
     
    To myself I have told… when red sulfur you hold3
    .A fiery poem set ablaze, a hundred flames will it raise
    :Sa’adi quenches this flame and says
    ,Until your house is of straw and hay“
    ”.Do not take fire for play

    Notes:
    [1] The namesake of the poem is difficult to translate and frankly ambiguous in meaning. The poem actually uses a singular form of ‘soul’ (rooh) as opposed to ‘souls’ (rooha). My choice was between the more accurate “I sell my soul”/”I sell the soul”/”I sell a soul” (all of which are different and depend on personal interpretation of the poem in Persian), because Persian doesn’t have definite/indefinite articles and the less accurate “I sell souls”. I was very reluctant to make this choice, but creating an aesthetically pleasing translation won out over literal translation.
    [2] This line, the previous and the few after were difficult for me to decipher. I would appreciate any input. Considering the previous line, I am speculating that the “owl” in this line is probably referring to the nihilist masterpiece by Sadegh Hedayat “The blind owl“. In the book the narrator confesses his thoughts to his shadow on a wall which looks “exactly like an owl”, these thoughts include the memory of girl with black eyes who the narrator is fixated by: “In her eyes, in her black eyes, I found the eternal night, the dense darkness I had been searching for”. The ‘Chinese deer’ (changed to ‘gazelle’ in the translation) refers to a deer which produced a substance in a gland under its belly used as a perfume, musk. The line may have been inspired by Mohtasham Kaashaani or Bedil Dehlavi. The former (line 4) refers to sharp black eyes that can cut the throats of Chinese deers (recalling the black eyes that the ‘owl’ is obsessed with). The latter refers to musk from hair having had origin in the blood in the belly/heart of Chinese deers.
    [3] Sulfur has long been associated with fires (in the phrase ‘fire and brimstone’, brimstone refers to sulfure), while red sulfur was a therapeutic pancea/elixir/cure-all used by Middle Eastern alchemists.

    Print / Save / Share this post:
    • Print
    • Digg
    • StumbleUpon
    • del.icio.us
    • Facebook
    • Twitter
    • Google Bookmarks
    • Balatarin
    Permanent linkMarzieh Ghiasi
  • Jan 6, 2013 » Underwater Sculptures
    Full fathom five thy father lies;
    Of his bones are coral made;
    Those are pearls that were his eyes:
    Nothing of him that doth fade
    But doth suffer a sea-change
    Into something rich and strange.

    - William Shakespeare (The Tempest, 1610)
    via Jason DeCaires Taylor and Messy Nessy. #